Model No. 12-14NMOPERATING INSTRUCTIONSFeaturesFastens 12/2, 14/2, 12/3, and 14/3 nonmetallicsheathed cable as well as double-stacked 12/2 and 14/2non
10108056www.desatech.comDonnées de sécuritéDéverrouillage de la poignée1. Tenez l’outil par la base et par la poignée.Appuyez sur la poignée pour rédu
11108056 www.desatech.comFigure 3PoignéeVerrou de poignéeFigure 6Figure 5Figure 4Chargement de l’outil1. Verrouillez la poignée (voir la section Ver-r
GARANTIE LIMITÉEDESA Specialty ProductsMC garantit le StrapgunMC, modèle 12-14 NM, pendant une période de 90 joursà compter de la date d’achat contre
2108056www.desatech.comSafety InformationFigure 2Unlocking Handle1. Hold tool base and handle. Squeeze handleto release tension on handle lock. Slipha
3108056 www.desatech.comFigure 3Figure 6Figure 5Figure 4Loading Tool1. Lock handle (see Locking Handle, page2).2. Turn StrapGun™ upside down. At rear
4108056www.desatech.comLIMITED WARRANTYDESA Specialty Products™ warrants model number 12-14NM Strapgun™ for a period of 90 days fromdate of purchase a
5108056 www.desatech.comModelo N° 12-14NMINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNCaracterísticasSujeta el cable con vaina no metálica 12/2, 14/2, 12/3 y 14/3 así co
6108056www.desatech.comInformación sobre seguridadDesbloqueo del mango1. Sostenga la base de la herramienta y el man-go. Apriete el mango para aflojar
7108056 www.desatech.comFigura 3MangoSeguro del mangoFigura 6Figura 5Láminas con puntashacia arribaCargador aisladorFigura 4RielCarga de la herramient
8108056www.desatech.comGARANTÍA LIMITADADESA Specialty Products™ garantiza por un período de 90 días a partir de la fecha de compra que laStrapgun™ c
9108056 www.desatech.comModèle 12-14NMDIRECTIVES D’UTILISATIONCaractéristiquesPour la fixation des câbles non métalliques gainés de calibre 12/2, 14/2
Kommentare zu diesen Handbüchern